Arrival (1976)
Nejoblíbenější písnička Bennyho Anderssona, jednoho z jejích autorů. Dívka se bezhlavě zamiluje do svého učitele matematiky a trápí se, protože má starosti, jak mu to dát najevo. Skladba hrála prominentní roli na koncertech během prvního světového turné, do širšího povědomí se dostala až v posledních letech zásluhou filmu Mamma Mia! Here We Go Again. K písničce neexistuje oficiální videoklip, přiložené video bylo natočeno u příležitosti televizního pořadu Abba Dabba Doo. Úryvek z živého vystoupení v Austrálii pochází z filmu Abba The Movie. "Learning over me, he was trying to explain the laws of geometry and I couldn't help it, I just had to kiss the teacher."
Divoká, poněkud rockovější balada z prostředí městské džungle. Patří mezi podařená, ale dosti podceňovaná díla skupiny. K písničce neexistuje oficiální videoklip a nevyšla ani jako singl. "The city is a prison, you'll never escape, you're forever trapped in the alleys, look into the shadows and you'll see the shape of me!"
Přiložené video pochází z jednoho švédského televizního pořadu. Druhé pak je záznamem z úvodního koncertu v australské šňůře v průběhu prvního světového turné.
Na videu je vidět prudký déšť. Jak známo, v den koncertu se nad Sydney strhla bouře, pódium se topilo ve vodě a technici se obávali ohrožení života členů skupiny - na pódiu totiž byla několikacentimetrová vrstva vody, v níž byly utopeny kabely. Dodnes se vedou spory, zda členům skupiny i hudebníkům hrozilo reálné nebezpečí. Sice se zpožděním, ale přece se pak koncert uskutečnil; členové skupiny se dočkali nejvřelejšího příjetí ve své historii.
Jako by tato písnička vznikla na objednávku skautského hnutí. Jedna z nejznámějších a nejúspěšnějších nahrávek skupiny. Příběh nás zavádí do 19. století, kdy probíhala válka mezi USA a Mexikem. Vlastně jde o nostalgickou vzpomínku stárnoucích, prošedivělých veteránů, vzpomínajících na válečné časy. "There was something in the air that night, the stars were bright, Fernando. They were shining there for you and me, for liberty, Fernando." Písnička původně vznikla pro Fridino sólové album Frida Ensam. Poté byla, se zcela novým textem, použita pro společný singl. V některých zemích, například Austrálii, se objevila i na albu Arrival. "Ležel jsem venku jedné letní noci, díval se na hvězdy a najednou mi to došlo. Věděl jsem, že tam musí být titul „Fernando“, a po chvilce přemýšlení jsem měl na mysli tento živý obraz dvou starých a zjizvených revolucionářů v Mexiku, kteří seděli venku v noci a mluvili o starých vzpomínkách," vyprávěl po letech jeden z autorů Björn Ulvaeus. Začátkem roku 1980 byla pro album Gracias Por La Música připravena i španělská verze.
Přikládáme oficiální videoklip, výňatek z živého vystoupení v Austrálii v roce 1977, kompletní zvukovou nahrávku z Wembley (listopad 1979) a verzi ve španělštině.
Když se s někým rozejdete (ať je to kamarád či životní partner), je tomu tak proto, že jste si neporozuměli. Sobě i druhému. "Knowing me, knowing you, it's the best I can do." Po rozchodu nevyhnutelně následuje prázdnota. "In these old familiar rooms children would play, now there’s only emptiness, nothing to say."
Připojujeme videoklip, dále záznam z jednoho vystoupení ve Wembley v listopadu 1979 (pouze torzo, použité ve filmu ABBA In Concert), plnou live verzi z posledního živého vystoupení v rámci pořadu Dick Covett Meets ABBA v dubnu 1981 a verzi ve španělštině, použitou pro album Gracias Por La Música, resp. ABBA Oro.
Dum Dum Diddle je poněkud kontroverzní písničkou. Tato popová nahrávka, avšak inspirovaná folkem, je velice jednoduchým příběhem dívky, která je frustrovaná zálibou jejího přítele v housle. Cvičením hry na ně věnuje veškerý čas a ji zanedbává.
Ačkoliv samotní tvůrci této nahrávky k ní mají rozpačitý vztah a například Frida Lyngstad ji údajně přímo nenáviděla, časopis Rolling Stone ji označil za nejlepší nahrávku alba Arrival; což je neuvěřitelný paradox, protože zrovna toto album nese největší porci hitů jako Dancing Queen, Knowing Me, Knowing You, Money Money Money, Tiger, When I Kissed The Teacher a další. Časopis zvláště ocenil syntezátorové pojetí Bennyho Anderssona. "You don't care, it's not fair, and you're only smiling when you play your violin."
K písničce není oficiální videoklip. Přikládáme originální nahrávku, live záznam z televizního pořadu ABBA dabba doo! a verzi Dannyho McEvoye na akustickou kytaru.
Bezpochyby nejúspěšnější písnička skupiny ABBA, která se dostala na první místa žebříčků takřka všude po světě. Je to příběh sedmnáctileté dívky, která se stala královnou tanečního parketu. V originálním podání jde přímo o explozi nadšení, euforii, která byla přetavena do pěvecky velmi náročného, ale excelentně provedeného mistrovského díla. "Mou nejoblíbenější písničkou stále zůstává Dancing Queen. Je to naprosté mistrovské dílo," hodnotí z odstupu několika desetiletí Anni-Frid Lyngstad. Písnička se stala fenoménem a v některých kruzích se tituluje jako hymna 70. let 20. století. Přitom, a to je zajímavé, ačkoliv se jedná o vyloženě "šťastnou píseň", její interpretace je také taková, že vypráví vzpomínky stárnoucí ženy na její mladá léta; v tomto kontextu jde tedy o velmi smutný příběh. "Dancing Queen, feel the beat from the tambourine?"
Sotva bychom do tohoto přehledu mohli zařadit diskotékovou písničku. Stacey Ryan jí dala úplně jiný, folkový kabát, díky němuž sem patří plným právem. Krom její verze přikládáme oficiální videoklip (nově ve 4K!), live záznam z australského turné z jara 1977 a live záznam z Wembley z listopadu 1979.
Sledujte